宮詞

七寶闌干白玉除,新開涼殿幸金輿。 一溝泛碧流春水,四面瓊鉤搭綺疏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 七寶闌干:用七種珍寶裝飾的欄杆。
  • 白玉除:用白玉鋪成的臺階。
  • 涼殿:指宮中供避暑的宮殿。
  • 金輿:皇帝的車駕。
  • 泛碧:形容水色碧綠。
  • 瓊鉤:華美的簾鉤。
  • 綺疏:雕刻有花紋的窗戶。

翻譯

七寶裝飾的欄杆環繞着白玉鋪就的臺階,新近開放的涼爽宮殿迎來了皇帝的車駕。一條溝渠中碧綠的春水輕輕流淌,四面窗戶上掛着華美的簾鉤,映襯着雕刻精美的窗花。

賞析

這首作品描繪了唐代宮廷的奢華景象,通過「七寶闌干」、「白玉除」等詞語展現了宮殿的富麗堂皇。詩中「新開涼殿幸金輿」一句,既表達了皇帝的尊貴,也暗示了季節的轉換,即從炎熱的夏日轉入涼爽的秋日。後兩句「一溝泛碧流春水,四面瓊鉤搭綺疏」則進一步以細膩的筆觸勾勒出宮中的自然美景和精緻的裝飾,體現了詩人對宮廷生活的細緻觀察和精湛的藝術表現力。