高安公主輓歌二首

· 李乂
湯沐三千賦,樓臺十二重。 銀爐稱貴幸,玉輦盛過逢。 嬪則留中饋,娥輝沒下舂。 平陽百歲後,歌舞爲誰容。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 湯沐:指湯沐邑,古代君主賜給諸侯來朝時齋戒自潔的地方。
  • 三千賦:形容極多的賦稅。
  • 樓臺十二重:形容樓臺層數衆多,極爲宏偉。
  • 銀爐:指華麗的香爐,象徵富貴。
  • 貴幸:尊貴而受寵。
  • 玉輦:帝王或貴族乘坐的華美車輛。
  • 過逢:相遇。
  • 嬪則:指嬪妃的規矩或地位。
  • 中饋:指家中的飲食,這裏指嬪妃在家中的地位。
  • 娥輝:指美麗的光輝,比喻女子的美貌。
  • 下舂:指下葬。
  • 平陽:指公主的封號或地名。
  • 百歲後:指去世後。
  • 歌舞:指公主生前的娛樂活動。
  • :指打扮或表演。

翻譯

公主享有無數的湯沐邑和賦稅,居住在層數衆多的宏偉樓臺之中。 華麗的銀爐象徵着她的尊貴與寵幸,玉輦相遇時更顯她的高貴。 嬪妃們遵循着家中的規矩,而她的美麗光輝卻隨着下葬而消失。 平陽公主百年之後,那些歌舞又將爲誰而表演呢?

賞析

這首輓歌以華麗的辭藻和深沉的哀思,描繪了高安公主生前的尊貴與死後的淒涼。詩中「湯沐三千賦,樓臺十二重」展現了公主的富貴與地位,而「銀爐稱貴幸,玉輦盛過逢」則進一步以具體的物品象徵其尊榮。後兩句「嬪則留中饋,娥輝沒下舂」轉折,表達了公主去世後的空虛與失落。最後,「平陽百歲後,歌舞爲誰容」深刻反映了生命的無常和死後世界的寂寥,引人深思。

李乂

唐趙州房子人,本名尚真,一作字尚真。舉進士,累遷中書舍人、吏部侍郎、知制誥。典選事,請謁不行,時人語曰:“李下無蹊徑。”轉黃門侍郎,封中山郡公。太平公主幹政,欲引乂自附,乂絕之。官終刑部尚書。卒年六十八,諡貞。乂方雅有學識,時稱有宰相器。兄李尚一、李尚貞,俱以文章名,同爲一集,號《李氏花萼集》。 ► 40篇诗文