宴張記室宅

甲第金張館,門庭車騎多。 家封漢陽郡,文會楚材過。 曲島浮觴酌,前山入詠歌。 妓堂花映發,書閣柳逶迤。 玉指調箏柱,金泥飾舞羅。 寧知書劍者,歲月獨蹉跎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 甲第:指顯貴者的豪華宅第。
  • 金張館:指貴族的府邸。
  • 車騎:指車輛和馬匹,這裏指來往的貴族。
  • 漢陽郡:地名,這裏指張記室的家世顯赫。
  • 楚材:指楚地的才子。
  • 觴酌:飲酒。
  • 詠歌:吟詠詩歌。
  • 妓堂:指娛樂場所。
  • 書閣:藏書的地方。
  • 逶迤:形容柳樹枝條柔軟曲折。
  • 箏柱:箏上的弦柱。
  • 金泥:用金粉裝飾的物品。
  • 舞羅:舞衣。
  • 書劍:指文武雙全的人。
  • 蹉跎:虛度光陰。

翻譯

在顯貴的金張府邸,門前車馬絡繹不絕。 家族被封於漢陽郡,文人才子常在此聚會。 曲島之上飲酒作樂,前山美景入詩篇。 妓院花兒爭豔,書閣旁柳枝柔軟曲折。 玉手輕調箏弦,金粉裝飾的舞衣飄揚。 誰知那些文武雙全的人,歲月卻在虛度中流逝。

賞析

這首詩描繪了張記室宅的豪華景象和文人雅士的聚會場面。詩中,「甲第金張館」和「門庭車騎多」展現了宅邸的顯赫和熱鬧;「家封漢陽郡」和「文會楚材過」則體現了主人的家世背景和文化氛圍。後半部分通過對宴會細節的描寫,如「曲島浮觴酌」、「妓堂花映發」等,生動地再現了宴會的歡樂氣氛。結尾「寧知書劍者,歲月獨蹉跎」則透露出詩人對時光流逝的感慨,以及對那些才華橫溢卻可能被忽視的人的同情。整首詩語言華麗,意境豐富,表達了詩人對富貴生活的觀察和對人生價值的思考。

孟浩然

孟浩然

孟浩然,唐代詩人,孟子第33代。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱爲“王孟”。 ► 267篇诗文