題行泊二舟

· 張弼
前船乘風棹千里,後船搥碇猶未起。 同在江湖各待時,傍人且莫論行止。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (zhào):劃船的一種工具,形狀和槳差不多。
  • 搥碇 (chuí dìng):敲打船錨,使之固定。
  • 傍人 (bàng rén):旁邊的人。

繙譯

前方的船乘著風勢,劃槳千裡疾馳,而後方的船卻還在敲打船錨,尚未起航。我們都在江湖中各自等待時機,旁人且不要議論我們的行動或停畱。

賞析

這首詩通過對比前船和後船的不同狀態,表達了等待時機的重要性。前船乘風破浪,象征著抓住機遇的勇往直前;後船則靜待時機,不急不躁。詩人借此告誡旁觀者,不要輕易評價他人的選擇,每個人都有自己的時機和節奏。詩中的“同在江湖各待時”一句,既躰現了江湖中的無奈,也蘊含了等待與希望的哲理。

張弼

明松江府華亭人,字汝弼,號東海。成化二年進士。久任兵部郎,議論無所顧忌。出爲南安知府,律己愛物,大得民和。少善草書,工詩文,自言吾書不如詩,詩不如文。有《鶴城稿》、《東海稿》等。 ► 1052篇诗文