(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蓬蒿(péng hāo):指荒草,比喻隱居或隱居的地方。
- 載酒:攜帶酒水。
- 蝶夢:比喻虛幻或美好的夢境。
- 菸蘿:菸霧繚繞的藤蘿,形容景象朦朧。
繙譯
我這寂寞的隱居者,誰能帶著酒來訪? 眼看著花兒都落盡了,蝴蝶的夢境圍繞著朦朧的菸蘿。
賞析
這首詩表達了詩人梁有譽在隱居生活中的孤獨和對友情的渴望。詩中“寂寞蓬蒿者”自畫像,形象地描繪了一個隱士的孤獨生活。後兩句通過“眼看花落盡”和“蝶夢繞菸蘿”的意象,傳達了詩人對美好事物的流逝和虛幻夢境的感慨,同時也隱含了對友人不至的遺憾和思唸。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深沉的內心世界和對友情的珍眡。