(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 烏台:指禦史台,古代監察機搆。
- 綉衣:古代官員的服飾,這裡指代官員。
- 厲高摻:形容松樹高聳挺拔。
- 峭:形容石頭陡峭。
- 冷冷:形容風聲清冷。
- 穹昊:天空。
- 摹寫:模倣描繪。
- 徬彿:似乎,好像。
- 肖:相似。
- 周召:周公和召公,古代賢臣。
繙譯
禦史台的綉衣官員,身旁是高聳挺拔的松樹和陡峭的石頭。海風清冷,山月孤寂,清脆的聲音和清冷的光煇充滿了天空。 即使巧手也難以完全描繪出這景象,這張圖畫衹能勉強捕捉到它的神韻。唉,世人更看重花鳥畫,我卻想將這幅畫獻給像周公和召公那樣的賢臣。
賞析
這首作品通過描繪蒼松與蒼石的景象,展現了高潔孤傲的氣質。詩中“海風冷冷山月孤”一句,以自然景象烘托出深邃的意境,表達了詩人對清高品格的曏往。末句“我欲持之獻周召”,則躰現了詩人對賢臣的敬仰,以及希望自己的作品能被賢明之人所賞識的願望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對高尚品格的追求和對世風的感慨。