送李文明員外出守嶽州

· 張吉
春風吹空淨如掃,使車緩轢東門草。 法垣秋月十年孤,移向湖南照枯稿。 湖南山色雨斑斑,鐵笛仙人還未還。 爲道相思莫相及,鷓鴣叫斷湘靈泣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (lì):碾壓。
  • (yuán):牆。
  • 枯稿 (kū gǎo):乾枯的禾苗,比喻困苦或無生氣。
  • 斑斑 (bān bān):形容顏色錯雜。
  • 鐵笛仙人:傳說中的仙人,以鐵笛爲標誌。
  • 鷓鴣 (zhè gū):一種鳥,常用來象徵離別或思念。
  • 湘靈 (xiāng líng):湘水之神,常用來指代湖南地區。

翻譯

春風輕拂,天空清澈如洗,使者的車輪緩緩碾過東門的青草。 在法垣旁,十年來孤獨地照耀着秋月的光芒,如今被移至湖南,照耀着乾枯的禾苗。 湖南的山色在雨中顯得斑駁陸離,傳說中的鐵笛仙人還未歸來。 告訴你,不要讓相思之情相互觸及,當鷓鴣的叫聲停止,湘水之神也會哭泣。

賞析

這首作品描繪了春風和煦、天空明淨的景象,以及使者緩緩前行的場景,營造出一種寧靜而略帶憂傷的氛圍。詩中「法垣秋月十年孤」一句,既表達了時間的流逝,也暗含了對過去孤獨歲月的回憶。後文通過「鐵笛仙人還未還」和「鷓鴣叫斷湘靈泣」等句,進一步以湖南的山雨、傳說中的仙人和湘水之神的哭泣,來象徵離別和思念之情,情感深沉,意境悠遠。

張吉

明江西餘幹人,字克修,號翼齋,別號古城。成化十七年進士。授工部主事,官至貴州布政使。精研諸經及宋儒著作。嘗曰“不讀五經,遇事便覺窒礙”。有《陸學訂疑》、《古城集》。 ► 404篇诗文