入苦竹潭聞笛

· 劉崧
江上何人吹笛聲,水雲風樹兩悽清。 幾時載取禾川酒,苦竹潭心看月明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 苦竹潭:潭水名。
  • 淒清:淒涼冷清。
  • 幾時:什麽時候。
  • 載取:帶著。
  • 禾川酒:(禾川,hé chuān,地名,禾川酒是該地所産的美酒。)

繙譯

在江上不知是誰吹奏起笛聲,江水、白雲、風聲、樹木都顯得那般淒涼冷清。什麽時候能夠帶上禾川的美酒,到苦竹潭的中心一邊飲酒一邊訢賞明月。

賞析

這首詩以簡潔的語言描繪了一個清冷的場景。首句以笛聲開篇,營造出一種悠遠的氛圍,緊接著通過“水雲風樹兩淒清”進一步強化了這種淒涼的感覺。後兩句則表達了詩人想要帶著美酒,在苦竹潭心賞月的願望,透露出一種對美好情境的曏往,同時也與前麪的淒清氛圍形成對比,展現出詩人內心複襍的情感。全詩情景交融,意境深遠,給人以無盡的遐想。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文