遊仙詩五首
遠望登高峯,餐霞思幽室。
夜半聞天雞,坐觀滄海日。
奇幻不可常,寸靈難殫述。
上界覆青蓮,峯巒多兀突。
怪石敞爲樓,池水清且密。
複道多逶迤,層城隔吳越。
壁峭不可攀,循崖如股慄。
悽然多悲風,安得鄒生律。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 餐霞:指修仙學道。
- 殫(dān):盡。
- 上界:指天上神仙居住的地方。
- 兀突:高聳突出。
- 逶迤(wēi yí):蜿蜒曲折的樣子。
- 股慄:兩腿發抖。
翻譯
登上高遠的山峯遠望,在幽靜的室內思考修仙之道。半夜聽到天雞鳴叫,坐着觀看滄海日出的景象。 這奇幻的景象難以長久存在,心靈的感受難以完全描述。天界上覆蓋着青色的蓮花,山峯衆多且高聳突出。 怪石敞開如同樓閣,池水清澈並且密集。多層的道路曲折蜿蜒,重重的城郭隔開了吳地和越地。 山壁陡峭難以攀登,沿着山崖行走讓人兩腿發抖。悲涼的風兒不斷吹拂,怎樣才能得到鄒生那樣的律管之音來調節呢?
賞析
這首詩以遊仙爲主題,描繪了一系列神奇而壯麗的景象。詩人通過登上高峯、餐霞修仙、聽聞天雞、觀滄海日等情節,展現出一個充滿奇幻色彩的世界。詩中對天界的描寫,如覆青蓮、多兀突的峯巒、似樓的怪石、清密的池水、逶迤的複道等,營造出一種神祕而美妙的氛圍。然而,詩中也透露出一些不安和悲涼,如壁峭不可攀帶來的恐懼,悲風的吹拂,以及對鄒生律的渴望,暗示着在追求奇幻之境的過程中,也伴隨着困難和憂慮。整首詩意境豐富,語言優美,將讀者帶入一個充滿想象力的仙境之中。