(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 溯沿洄(sù yán huí):指順水下行及逆流而上。
- 阜堆(fù duī):土山。
- 洑沙(fú shā):指在淺灘上逆着水流方向的沙礫地段。
翻譯
我獨自沿着西邊的山嶺順水而下又逆流而上,遠遠望見層層雲朵擁簇着土山。 石頭激起的波浪使得水花飛濺而下,山巒盤繞,斷開的河岸處,水流在淺灘沙礫地段打着漩渦迴流。 楊柳枝條一齊拂過船舷,水鳥斜着翻飛,船槳的影子被劃開。 於是高興地穿過雲層去探尋上麓山,不擔心冒着大雨下到魚臺去。
賞析
這首詩描繪了詩人泛舟途中的所見所感。詩中通過「獨循」「遙見」等詞,表現出詩人的孤獨與對前路的探索。「石激驚波」「山盤斷岸」等描寫,生動地展現了山水的壯闊與驚險。「楊枝齊拂」「水鳥斜翻」則爲畫面增添了一份生機與靈動。最後兩句表達了詩人不畏風雨、積極前行的態度。整首詩意境優美,既有山水的壯麗,又有自然生物的活力,同時也傳達出詩人的情感與心境。