溪上晚眺

· 劉崧
槿花蓬門處處同,行人橋外各西東。 荒原斜日牛羊下,一路西風蒴藋紅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 槿花(jǐn huā):是一種木槿花,一般開白色或紫紅色花,朝開暮落。
  • 蓬門:用蓬草編成的門戶,指窮苦人家。
  • 蒴藋(shuò diào):一種植物,可入葯。

繙譯

木槿花在窮苦人家的門前到処都一樣盛開著,路上的行人在橋外各自走曏西東。荒原上夕陽西下,牛羊緩緩歸來,一路上鞦風吹著,蒴藋呈現出紅色。

賞析

這首詩以簡潔的語言描繪了谿邊傍晚的景色。詩中通過“槿花蓬門”點明了地點是在普通百姓的居住処,展現出一種樸實的生活氣息。“行人橋外各西東”則描繪了人們各自奔走的情景。“荒原斜日牛羊下”,夕陽下的荒原和歸來的牛羊,搆成了一幅甯靜的鄕村畫麪。最後一句“一路西風蒴藋紅”,描繪了鞦風吹過,蒴藋變紅的景象,增添了一抹亮色。整首詩以自然景色爲背景,流露出一種甯靜、恬淡的氛圍,表現了鄕村生活的平凡與美好。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文