(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 磧(qì):淺水中的沙石,這裏指江邊的沙灘。
- 檣(qiáng):船上的桅杆。
- 牢落:稀疏,冷落。
翻譯
微弱的火光映照着高高的沙灘,高聳的桅杆緊靠着附近的城池。 船家在夜色中驚慌逃竄,士兵詢問着清晨的出征情況。 只聽得見稀稀落落的雞犬聲,呼喊聲中軍隊正穿越而過。 江淮地區正處於緊張的戒備狀態,出行的人心中更是充滿了憂慮之情。
賞析
這首詩描繪了一個緊張的場景。首聯通過「微火明高磧,危檣倚近城」,以微弱的火光和高聳的桅杆,營造出一種不安的氛圍。頷聯「舟人驚暝竄,戎卒問晨徵」,寫出船家的驚慌和士兵的行動,顯示出局勢的緊張。頸聯「牢落聞雞犬,喧呼度甲兵」,進一步強調了環境的冷清和軍隊的喧囂,形成鮮明對比。尾聯「江淮方警急,行客倍含情」,點明瞭江淮地區的緊急形勢,以及行人心中的憂慮。整首詩以簡潔的語言,生動地展現了戰爭時期的緊張氣氛和人們的不安情緒。