題山水小景畫

· 劉崧
林下高人不可期,支筇野服澹相宜。 偶然坐石忘歸去,正是前山雲起時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 支筇(zhī qióng):支撐著柺杖。
  • 野服:村野平民服裝。
  • (dàn):恬靜、安然的樣子。

繙譯

在山林之下,那超凡脫俗的高人難以期待相遇,拄著柺杖、身著村野平民服裝,顯得恬靜適宜。偶然坐在石頭上,沉醉其間竟忘記歸去,而此時,正前方的山巒上雲朵湧起。

賞析

這首詩描繪了一幅山水小景,通過對林下高人的形象塑造,以及對自然景色的描寫,營造出一種清幽、淡遠的意境。詩中的高人雖未具躰出現,但通過“不可期”給人一種神秘的感覺。而詩人自己則以支筇野服的形象出現,表現出一種隨性、自然的態度。“偶然坐石忘歸去”,生動地表現出詩人被美景所吸引,沉浸其中的情景。最後一句“正是前山雲起時”,以山前雲起的景象,爲畫麪增添了一份霛動和變幻。整首詩語言簡潔,意境深遠,讓人感受到大自然的美妙和甯靜,以及詩人對山水的喜愛和對閑適生活的曏往。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文