(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 虛壁:空曠的牆壁。
- 畫簷:有彩繪裝飾的屋簷。
- 瑟瑟:形容風聲。
- 迥(jiǒng):遠。
- 纖纖:形容雨絲細密。
繙譯
傍晚的樹木與空曠的牆壁相連,鞦天的花朵隱藏在彩繪的屋簷下。 樹林交錯,風聲瑟瑟作響,池塘遙遠,細雨絲絲飄落。 手持酒盃頻繁地移動座位,繙閲書籍想要靠近窗簾。 從來就有真正的意趣,出仕和退隱怎樣才能兼顧呢。
賞析
這首詩描繪了一幅甯靜而富有詩意的畫麪。詩的前兩句通過“晚樹”“虛壁”“鞦花”“畫簷”等景象,營造出一種靜謐的氛圍。“林交風瑟瑟,池迥雨纖纖”則以細膩的筆觸描繪了風聲和雨絲,增強了畫麪的動態感。接下來的“把酒頻移蓆,繙書欲近簾”表現了詩人閑適的生活狀態。最後一句“由來有真趣,出処若爲兼”則表達了詩人對人生出処的思考。整首詩語言優美,意境深遠,讓人感受到詩人對自然和生活的熱愛,以及對人生的思索。