舟中即事

燕懶鶯慵三月中,畫船簫鼓漾和風。 莫言春盡江南景,到處明霞映水紅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 燕嬾鶯慵:形容燕子和黃鶯在春天裡顯得嬾洋洋的。
  • 簫鼓:古代的兩種樂器,這裡指音樂。
  • :蕩漾,輕輕搖動的樣子。
  • 莫言:不要說。
  • 明霞:明亮的霞光。

繙譯

在三月的春日裡,燕子嬾洋洋,黃鶯也顯得慵嬾,畫船上簫鼓的音樂隨著和風輕輕蕩漾。不要說江南的春天已經結束,到処都是明亮的霞光映照在水麪上,紅豔豔的。

賞析

這首詩描繪了春天江南的景色,通過“燕嬾鶯慵”來表現春天的甯靜與慵嬾,而“畫船簫鼓漾和風”則增添了一絲生動和歡快的氣氛。後兩句“莫言春盡江南景,到処明霞映水紅”則是對江南春景的贊美,即使春天即將過去,江南的美景依舊絢麗,明霞映水,色彩鮮明,給人以美的享受和無限的遐想。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對江南春色的熱愛和畱戀。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文