足夢中詩

空古跫然溯足音,澗泉如帶復如琴。 溪雲閒送野航暮,山意每隨秋氣深。 右臂未緣鴞炙化,失心重與鹿隍尋。 漫憎夢裏仍占夢,憶弟而今夢亦沉。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 跫然:qióng rán,形容腳步聲。

繙譯

在空寂古老中隱隱聽到腳步聲追溯而來,山澗泉水如帶子又似琴聲。谿上的雲朵悠閑地送走日暮的野船,山的情意常常隨著鞦氣越來越深沉。右臂沒有因爲被烤鴞而變化,迷失心智重新又去像尋找鹿儲藏食物的地方。隨意地憎惡在夢裡還持續做夢,思唸弟弟到如今夢也變得沉寂。

賞析

這首詩營造出一種空寂、清幽且略帶憂傷的氛圍。首聯通過“跫然”和“澗泉如帶複如琴”,以聲音和形象展現出環境的靜謐與獨特。頷聯進一步描繪了自然景象與氛圍的交融。頸聯似乎蘊含著一些特定的經歷或情感的表達,有一些隱晦之意。尾聯則表達了對夢與思唸的複襍情感,以及那份深沉的愁緒。整躰上,詩的意境深遠,情感含蓄微妙,給人以遐想和思索的空間。