賜遊萬歲山詩十首

· 楊榮
翠巘開新殿,團花簇玉闌。 醇醪天上賜,仙境御前看。 浩蕩恩波闊,光榮禮數寬。 微臣沾聖澤,何幸侍金鑾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翠巘(cuì yǎn):青翠的山峯。
  • 醇醪(chún láo):美酒。
  • 浩蕩:廣闊無邊。
  • 光榮:榮耀。
  • 禮數:禮儀的等級。
  • 微臣:謙稱,指自己。
  • 金鑾:皇帝的寶座,這裏指皇宮。

翻譯

青翠的山峯上新開了宮殿,周圍環繞着華麗的花團和玉石欄杆。 天上的美酒被賜予,仙境般的景緻在御前展現。 浩蕩的皇恩如波濤般廣闊,榮耀的禮儀等級寬鬆。 我這微不足道的臣子沾染了聖上的恩澤,有幸侍奉在皇宮之中。

賞析

這首詩描繪了明代詩人楊榮在萬歲山遊歷時所見的新殿美景和感受到的皇恩浩蕩。詩中,「翠巘」、「團花」、「玉闌」等意象生動描繪了新殿的華麗與仙境般的氛圍,而「醇醪天上賜」則巧妙地表達了皇恩的厚重。後兩句「浩蕩恩波闊,光榮禮數寬」進一步以誇張的手法讚美了皇恩的廣大和禮儀的寬鬆,最後以謙卑的姿態表達了自己侍奉皇宮的榮幸之情。整首詩語言華麗,意境深遠,表達了詩人對皇恩的感激和對皇宮生活的嚮往。

楊榮

明福建建安人,字勉仁,初名子榮。建文二年進士。授編修。成祖即位,入文淵閣,令更名榮。多次從成祖北巡及出塞,凡宣詔出令,及旗志符驗,必得榮奏乃發。累官文淵閣大學士。永樂二十二年之役,抵達蘭納穆爾河,不見敵,議進止,惟榮與金幼孜言宜班師。帝從之。中途,帝卒。榮與幼孜以去京師遠,祕不發喪。仁宗即位,累進謹身殿大學士,工部尚書。宣德元年,漢王朱高煦反,榮首請帝親征。加少傅。正統三年進少師。榮歷事四朝,謀而能斷。與楊士奇、楊溥同輔政,並稱三楊。卒諡文敏。有《後北征記》、《楊文敏集》。 ► 415篇诗文