(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 賦命:指人的命運。
- 梓人櫟:梓人,指木匠;櫟,指櫟樹,這裏比喻普通的工作或生活狀態。
- 周廟璵:周廟,指古代的宗廟;璵,美玉,這裏比喻高貴或重要的地位。
- 黃髮:指老年人。
- 曳裾:拖着衣襟,形容從容不迫的樣子。
- 出處:指出仕或隱退。
- 工拙:指技藝的高低。
- 關門人:指隱居的人。
翻譯
命運難以通過努力改變,貧賤並非空洞無物。早晨還是木匠手中的櫟樹,晚上卻成了周廟中的美玉。年輕人英俊且步履輕快,老年人則從容不迫地拖着衣襟。出仕或隱退雖由天定,但技藝的高低卻取決於自己。菊花和松樹在荒徑中老去,雞犬守護着舊時的村落。不要相信那些隱居的人,他們臨走時還在著書立說。
賞析
這首作品通過對命運、貧賤、出仕與隱退的深刻思考,表達了人生境遇的無奈與自我價值的追求。詩中運用了對比和象徵的手法,如「梓人櫟」與「周廟璵」的對比,突顯了人生境遇的變幻莫測。同時,詩人強調了個人努力的重要性,即使在命運的安排下,技藝的高低仍取決於自己。最後,詩人對隱居生活提出了質疑,暗示了隱居並非逃避現實的理想選擇,而是應當積極面對生活,留下自己的足跡。