松柏軒爲陳御史題
松柏本孤直,豈與凡木同。
深根蟠厚地,危柯拂層穹。
後凋知歲寒,偃蹇冰雪中。
所以異羣植,棟樑真足充。
高軒峙華構,手種由乃翁。
年深遂培養,枝葉何籠蔥。
清陰覆窗戶,黛色蔽簾櫳。
遺芳及賢嗣,慶澤遠益隆。
豸冠聳峨峨,衣繡兼乘驄。
於焉仰餘蔭,景德思無窮。
節操日以堅,祿秩日雲豐。
五柳竟蕭索,三槐委榛叢。
何如茲軒上,青蓋鬱童童。
願言慎封殖,永世流清風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蟠 (pán):盤曲地伏着。
- 危柯:高高的樹枝。
- 層穹:高高的天空。
- 偃蹇 (yǎn jiǎn):高聳挺拔。
- 籠蔥:形容樹木茂盛蔥鬱。
- 黛色:深綠色。
- 簾櫳:窗簾和窗櫺,泛指門窗的簾子。
- 豸冠:古代官帽,這裏指官員。
- 峨峨:高聳的樣子。
- 乘驄:騎着青白色的馬,指官員出行。
- 於焉:在這裏。
- 景德:美好的德行。
- 祿秩:俸祿和官職。
- 五柳:指柳樹,這裏比喻衰敗。
- 三槐:指槐樹,這裏比喻荒廢。
- 封殖:培育,培養。
翻譯
松柏天生孤傲挺拔,豈會與普通樹木相同。 它們的根深深盤踞在厚實的土地中,高高的樹枝拂過天空。 在嚴寒的歲月中它們最後凋零,高聳挺拔地矗立在冰雪之中。 因此它們與衆不同,真正足以成爲棟樑之材。 高高的軒閣聳立着華麗的建築,是由你的父親親手種植的。 隨着年深日久,它們得到了培養,枝葉變得茂盛蔥鬱。 清新的樹蔭覆蓋着窗戶,深綠的樹葉遮蔽了門窗。 這些遺留下來的美好影響到了賢良的後代,福澤深遠而更加興隆。 戴着高聳的官帽,穿着繡衣騎着青白色的馬。 在這裏仰望這些餘蔭,美好的德行讓人深思無窮。 節操一天比一天堅定,俸祿和官職也日益豐厚。 柳樹終究蕭索,槐樹也荒廢在叢林中。 哪如這軒上的松柏,青翠的樹冠鬱鬱蔥蔥。 願你謹慎地培育它們,讓這清風永遠流傳。
賞析
這首詩讚美了松柏的孤直與堅韌,通過對比凡木與松柏的不同,突出了松柏的獨特價值。詩中描繪了松柏深根厚地、高柯拂天的形象,以及它們在冰雪中挺立的堅韌,象徵着堅定的節操和高尚的品德。詩人通過鬆柏的形象,寄託了對後代的期望,希望他們能夠繼承和發揚這種堅韌不拔的精神,保持清廉的品格,讓美好的德行和清風永遠流傳。