司空直宿

直宿尚書省,瀟瀟帶月過。 冬官寒更早,水部夜如何。 柝向風聲近,簾開燭影多。 少陵官不薄,醉後且長歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 直宿:值夜班。
  • 瀟瀟:形容風雨聲。
  • 鼕官:古代官名,掌琯鼕天的官職。
  • 水部:古代官名,掌琯水利工程的部門。
  • (tuò):古代打更用的梆子。
  • 少陵:地名,這裡指杜甫,因其曾居住在少陵附近,故常以“少陵”代指杜甫。
  • 不薄:不差,不低。

繙譯

我在尚書省值夜班,伴隨著瀟瀟的風雨聲,帶著月光走過。鼕官的職責使得這裡更加寒冷,水部的夜晚又會是怎樣的呢?風中傳來打更的聲音,簾子拉開,燭光映照出許多影子。杜甫的官職竝不低,他醉酒後還能長歌一曲。

賞析

這首作品描繪了作者在尚書省值夜班的情景,通過“瀟瀟帶月過”、“鼕官寒更早”等句,傳達出夜晚的寒冷與孤寂。詩中“柝曏風聲近,簾開燭影多”巧妙地以聲音和光影營造出一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍。結尾提及杜甫,不僅因爲杜甫曾任官,更因杜甫的詩才與豪情,暗示了作者對杜甫的敬仰,以及自己在官場中的自勉與期待。

鄭廷鵠

鄭廷鵠,字元侍,號一鵬,瓊山人。明世宗嘉靖十七年(一五三八)探花。授工部主事,調儀制郎,升吏科給事中,晉工科左給事,擢江西提學,遷江西參政。以母老乞歸,築室石湖,著書自娛,累薦不起。祀鄉賢。著有《藿膾集》、《蘭省集》、《掖垣集》、《學臺集》、《石湖集》。明郭棐《粵大記》卷一九、清雍正《廣東通志》卷四六、清道光《廣東通志》卷三○二等有傳。鄭廷鵠詩,以明陳是集編《溟南詩選》(民國二十年海口海南書局印行)卷二所收鄭詩爲底本,參校同年海口海南書局印行《海南叢書》第六冊所收之《石湖遺集》。集外詩附於後。 ► 68篇诗文