題蔡務小景

· 鄧林
歡溪遇雨水沄沄,十里青山半是雲。 無限伯牙琴裏趣,草堂何處訪徵君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歡溪:地名,具體位置不詳。
  • 澐澐(yún yún):形容水流洶涌的樣子。
  • 伯牙:古代著名的琴師,與鍾子期爲知音,後鍾子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴。
  • 徵君:古代對有學問的隱士的尊稱。

翻譯

在歡溪遇到雨水,水流洶涌澎湃,十里青山之中,半數被雲霧繚繞。這裏有無盡的伯牙琴音中的趣味,草堂在哪裏可以尋訪到那位學問淵博的隱士呢?

賞析

這首作品描繪了一幅雨後山水的景象,通過「歡溪遇雨水澐澐,十里青山半是雲」的描繪,展現了自然界的壯麗與神祕。後兩句則通過伯牙的典故,表達了對高雅藝術和隱逸生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對自然美景和人文情懷的讚美。

鄧林

明廣東新會人,初名彝,字士齊,一字觀善,號退庵。洪武二十九年舉人。授貴縣教諭,歷官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,謫戍保安。赦歸,居杭州卒。工詩文及書法。有《退庵集》、《湖山遊詠錄》。 ► 443篇诗文