溧水步至觀堂假宿一首

秋水理歸棹,徒行向溧陽。 林愁紅日盡,山苦白雲長。 客影隨他騎,鄉心過野芳。 喜看村館近,聊得舉孤觴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 溧水:地名,位於今江蘇省南京市。
  • 歸棹:歸舟,回家的船。
  • 溧陽:地名,位於今江蘇省常州市。
  • 林愁:林中景色令人憂愁。
  • 紅日盡:太陽落山。
  • 山苦:山中景色令人感到淒涼。
  • 白雲長:白雲連綿不斷。
  • 客影:旅人的身影。
  • 他騎:其他人的坐騎。
  • 鄉心:思鄉之情。
  • 野芳:野花。
  • 村館:鄉村的客棧。
  • 孤觴:獨自飲酒。

翻譯

秋天的水面上,我整理着歸家的船隻,卻步行前往溧陽。 林中的景色在夕陽下顯得憂愁,山間的白雲連綿不斷,令人感到淒涼。 旅人的身影隨着其他人的坐騎遠去,思鄉之情在野花間飄過。 欣喜地看到村中的客棧近在眼前,暫且得以舉杯獨自飲酒。

賞析

這首作品描繪了詩人秋日旅途中的所見所感。詩中,「林愁紅日盡,山苦白雲長」通過對自然景色的描繪,傳達了詩人內心的憂愁和淒涼。後兩句「客影隨他騎,鄉心過野芳」則巧妙地將旅人的孤獨與思鄉之情融入自然之中,表達了詩人對家鄉的深深思念。最後,詩人看到村館,得以暫時放下旅途的疲憊,獨自飲酒,透露出一種淡淡的慰藉和期待。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和家鄉的深厚情感。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文