效陶淵明讀山海經二十四首

閬閬軒轅國,窮山北逶迤。 所欲當自從,甘露民飲之。 鸞歌發嘉韻,鳳舞振芳儀。 蛇丘何繚繞,射者畏西窺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閬閬(láng láng):形容空曠遼闊的樣子。
  • 軒轅國:傳說中的古代國家,位於遙遠的北方。
  • 窮山:指遙遠的山脈。
  • 北逶迤(běi wēi yí):形容山脈向北曲折延伸。
  • 甘露:指天降的甜美的露水。
  • 鸞歌:指鳳凰的歌聲。
  • 嘉韻:美好的音韻。
  • 鳳舞:鳳凰的舞蹈。
  • 芳儀:美好的儀態。
  • 蛇丘:形狀像蛇的山丘。
  • 繚繞:環繞,盤旋。
  • 射者:指獵人或射箭的人。
  • 西窺:向西窺視。

翻譯

在空曠遼闊的軒轅國,遙遠的山脈向北曲折延伸。 人們隨心所欲地生活,天降的甘露是他們的飲品。 鳳凰發出美妙的歌聲,舞動着優雅的姿態。 蛇形的山丘環繞四周,獵人害怕向西窺視。

賞析

這首詩描繪了一個遙遠的神話國度,通過豐富的意象展現了其神祕而美麗的景象。詩中「閬閬軒轅國」和「窮山北逶迤」勾勒出一幅遼闊而遙遠的畫面,而「甘露民飲之」則表達了那裏生活的寧靜與和諧。後兩句通過對鳳凰歌舞和蛇丘的描寫,增添了詩中的神祕色彩,使讀者彷彿置身於一個充滿奇幻色彩的世界。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對理想國的嚮往和對自然美的讚美。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文