贈張考功起復

· 鄧林
風虎雲龍慶會秋,廟堂方急棟樑求。 東山已爲蒼生起,老範寧忘天下憂。 當代儒林推獨步,昔年郎署憶同遊。 疏慵自分湮沈老,莫誤常何說馬周。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 風虎雲龍:比喻英雄豪傑乘時而起。
  • 慶會秋:指在秋天舉行的慶祝會。
  • 廟堂:指朝廷。
  • 棟樑:比喻擔負國家重任的人。
  • 東山:指隱居之地,這裏指張考功重新出仕。
  • 蒼生:指百姓。
  • 老範:指范仲淹,北宋名臣,以憂國憂民著稱。
  • 寧忘:豈能忘記。
  • 天下憂:指對國家大事的憂慮。
  • 儒林:指學術界或讀書人。
  • 獨步:獨一無二,無人能比。
  • 郎署:古代官署名,這裏指作者與張考功曾共同任職的地方。
  • 疏慵:懶散無爲。
  • 湮沈老:指默默無聞地老去。
  • 常何:人名,具體不詳。
  • 馬周:唐代名臣,以直言敢諫著稱。

翻譯

在秋天的慶祝會上,英雄豪傑乘時而起,朝廷正急需擔負重任的人才。 你已經從隱居之地出來爲百姓服務,像范仲淹一樣,怎能忘記對國家大事的憂慮。 在當代學術界,你無人能比,回憶起我們曾在官署共同遊歷的時光。 我自知懶散無爲,註定默默無聞地老去,不要誤以爲我會像常何那樣評論馬周。

賞析

這首作品是鄧林贈給張考功的,表達了對張考功重新出仕的祝賀和對他的高度評價。詩中,「風虎雲龍」和「棟樑」等詞讚美了張考功的英勇和重要性,而「東山」和「老範」則體現了張考功的責任感和憂國憂民的情懷。最後兩句則表達了作者的自謙和對張考功的期望,希望他不要誤解自己的懶散,而應繼續爲國家貢獻力量。

鄧林

明廣東新會人,初名彝,字士齊,一字觀善,號退庵。洪武二十九年舉人。授貴縣教諭,歷官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,謫戍保安。赦歸,居杭州卒。工詩文及書法。有《退庵集》、《湖山遊詠錄》。 ► 443篇诗文