題曹義編修花木翎毛圖

· 楊榮
同雲黯淡歲華逼,老樹輪囷雪初積。 瘦蛟起舞凍欲僵,一鳥歸棲頭已白。 中山有物明月精,睢盱相顧如有情。 天寒獵罟不復出,靜倚叢薄無人驚。 樹傍枸杞枝嫋嫋,搖落之餘見應少。 葉在猶如翠羽滋,實成尚綴瓊珠小。 嗟哉植物胡不同,榮枯開落誰能窮。 晴窗看畫坐嘆息,默識乾坤造化功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 同雲:同一片雲。
  • 歲華:歲月的光華,即年華。
  • 輪囷:盤曲的樣子。
  • 凍欲僵:形容非常冷,幾乎要凍僵。
  • 睢盱:張目仰視的樣子。
  • 獵罟:捕獵的網。
  • 枸杞:一種植物,果實可入藥。
  • 嫋嫋:形容細長柔軟的東西隨風輕輕擺動。
  • 翠羽:翠綠色的羽毛,這裏比喻枸杞葉的綠色。
  • 瓊珠:美玉製成的珠子,這裏比喻枸杞的果實。
  • 乾坤:天地。
  • 造化:自然界的創造和變化。

翻譯

同一片雲彩暗淡,歲月逼近年末,老樹盤曲,雪剛剛積起。 瘦弱的蛟龍在雪中起舞,幾乎要凍僵,一隻鳥兒歸巢,頭上的羽毛已白。 中山有一種生物,如同明月之精,它們張目仰視,彼此間似乎有着情感。 天寒地凍,捕獵的網不再出動,它們靜靜地依靠在叢林中,無人驚擾。 樹旁的枸杞枝條輕輕搖曳,落葉之後看到的應該很少。 葉子依舊翠綠如羽,果實成熟,點綴着小小的瓊珠。 唉,這些植物爲何各有不同,它們的榮枯開落,誰能窮盡? 坐在晴朗的窗前觀賞這幅畫,我嘆息着,默默地體會着天地間的創造和變化之功。

賞析

這首作品描繪了冬日雪後的自然景象,通過老樹、瘦蛟、歸鳥等意象,展現了歲末的寒冷與寂寥。詩中「睢盱相顧如有情」一句,賦予了自然生物以情感,增添了詩意。結尾處通過對植物榮枯的感嘆,表達了對自然界變化無常的深刻認識,以及對天地造化之功的敬畏和讚美。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然界的細膩觀察和深刻感悟。

楊榮

明福建建安人,字勉仁,初名子榮。建文二年進士。授編修。成祖即位,入文淵閣,令更名榮。多次從成祖北巡及出塞,凡宣詔出令,及旗志符驗,必得榮奏乃發。累官文淵閣大學士。永樂二十二年之役,抵達蘭納穆爾河,不見敵,議進止,惟榮與金幼孜言宜班師。帝從之。中途,帝卒。榮與幼孜以去京師遠,祕不發喪。仁宗即位,累進謹身殿大學士,工部尚書。宣德元年,漢王朱高煦反,榮首請帝親征。加少傅。正統三年進少師。榮歷事四朝,謀而能斷。與楊士奇、楊溥同輔政,並稱三楊。卒諡文敏。有《後北征記》、《楊文敏集》。 ► 415篇诗文