客邊寫懷二首

· 鄭真
教官新授得臨淮,養拙懸知計已諧。 險歷岡巒隨地勢,光看星斗近天街。 門前上客簪裾集,館下諸生硯席排。 深愧不才無補報,西風矯首一長懷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 養拙:指隱居不仕,過簡樸的生活。
  • 懸知:預知,料想。
  • 計已諧:計劃已經順利。
  • 險歷:經歷艱險。
  • 岡巒:連綿的山岡。
  • 星斗:星星。
  • 天街:指天上的街道,比喻高遠的地方。
  • 簪裾:古代顯貴者的服飾,借指顯貴。
  • 硯席:硯臺和坐席,指學習的地方。
  • 無補報:無法報答。
  • 矯首:擡頭。

翻譯

新任教官得知將去臨淮,料想隱居生活的計劃已經順利。 經歷了艱險的山岡,地勢起伏,擡頭仰望星斗,彷彿近在天街。 門前聚集着顯貴的賓客,館內學生們整齊地排列着硯臺和坐席。 深感自己無才,無法報答,西風中擡頭長嘆,滿懷感慨。

賞析

這首作品描繪了詩人作爲新任教官,對即將到來的隱居生活的期待與感慨。詩中,「險歷岡巒」與「光看星斗」形成對比,既展現了旅途的艱辛,又表達了詩人對高遠理想的嚮往。末句「深愧不才無補報,西風矯首一長懷」則深刻反映了詩人內心的自責與無奈,以及對未來的深切期望。

鄭真

明浙江鄞縣人,字千之。洪武四年舉人。官廣信教授。治經學長於《春秋》。與兄鄭駒、弟鄭鳳並以文學擅名。嘗取諸家格言,著爲集傳集說集論。有《滎陽外史集》等。 ► 799篇诗文