同通判李德高相公雪中

· 鄭真
灑灑春風玉樹枝,何人吟得灞橋詩。 畫堂捲起珠簾看,三白人間正及時。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 灑灑:形容雪花紛飛的樣子。
  • 玉樹:比喻雪中的樹枝,因其潔白如玉。
  • 灞橋:地名,位於今陝西省西安市,古代常作爲送別之地,灞橋詩多指送別詩。
  • 三白:指雪,因雪色白而得名。

翻譯

春風中雪花紛飛,如同玉樹的枝條,誰人能吟出那灞橋邊的送別詩。 畫堂中捲起珠簾,向外望去,這雪色潔白,正是人間難得的好時節。

賞析

這首作品描繪了春風中雪花紛飛的景象,通過「玉樹枝」比喻雪中的樹枝,形象生動。詩中提到「灞橋詩」,暗含了送別的情感,增添了詩意。最後兩句寫畫堂中人捲簾賞雪,感嘆「三白」之美,表達了作者對雪景的讚美和對美好時光的珍惜。

鄭真

明浙江鄞縣人,字千之。洪武四年舉人。官廣信教授。治經學長於《春秋》。與兄鄭駒、弟鄭鳳並以文學擅名。嘗取諸家格言,著爲集傳集說集論。有《滎陽外史集》等。 ► 799篇诗文