(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 芸編:指書籍。芸香能闢蠹,藏書者因而用之,故稱。
- 桂籍:科舉登第人員的名籍。
- 燕寢:古代帝王休息安寢的地方。
- 城柝:城上巡夜敲的木梆。
- 魫窗:古代一種用魚骨製成的窗戶。
- 水雲:水和雲,多指水雲相接之景。
翻譯
錦繡般的河山環繞着帝都,我南來此地,情感最爲豐富。 我慢慢回憶起那三千卷的書籍,卻空有登科第一的名聲,感到慚愧。 帝王的寢宮傳來城上巡夜的梆子聲,魚骨窗透出輕柔的水雲涼意。 我知道你正享受着青春的快樂,約定在月光下共飲清酒,暢談心事。
賞析
這首作品描繪了作者在帝都的所感所思,通過對「錦繡河山」、「芸編」、「桂籍」等意象的運用,表達了對知識的渴望和對功名的淡泊。詩中「燕寢聲傳城柝近,魫窗涼透水雲輕」一句,以細膩的筆觸勾畫出夜晚的寧靜與涼爽,營造出一種超脫塵世的氛圍。結尾的「知君正得青春樂,有約清樽對月傾」則展現了作者對友人青春生活的羨慕,以及對未來美好時光的期待。