(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蕓編:指書籍。蕓香能辟蠹,藏書者因而用之,故稱。
- 桂籍:科擧登第人員的名籍。
- 燕寢:古代帝王休息安寢的地方。
- 城柝:城上巡夜敲的木梆。
- 魫窗:古代一種用魚骨制成的窗戶。
- 水雲:水和雲,多指水雲相接之景。
繙譯
錦綉般的河山環繞著帝都,我南來此地,情感最爲豐富。 我慢慢廻憶起那三千卷的書籍,卻空有登科第一的名聲,感到慙愧。 帝王的寢宮傳來城上巡夜的梆子聲,魚骨窗透出輕柔的水雲涼意。 我知道你正享受著青春的快樂,約定在月光下共飲清酒,暢談心事。
賞析
這首作品描繪了作者在帝都的所感所思,通過對“錦綉河山”、“蕓編”、“桂籍”等意象的運用,表達了對知識的渴望和對功名的淡泊。詩中“燕寢聲傳城柝近,魫窗涼透水雲輕”一句,以細膩的筆觸勾畫出夜晚的甯靜與涼爽,營造出一種超脫塵世的氛圍。結尾的“知君正得青春樂,有約清樽對月傾”則展現了作者對友人青春生活的羨慕,以及對未來美好時光的期待。