(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 聯翩:連續不斷的樣子。
- 羽翼:鳥類的翅膀,這裏指雁羣。
- 映:映照。
- 秋波:秋天的水波,比喻秋天的湖水或江水。
- 蘆荻:蘆葦和荻草,兩種常見的溼地植物。
- 飄蕭:飄動搖曳的樣子。
- 厭多:厭倦過多。
- 長笛:一種樂器,聲音悠揚。
- 歸棹:歸航的船隻。
- 江天:江面上的天空。
- 目斷:視線被阻斷。
- 奈渠何:奈何它,如何是好。
翻譯
雁羣的羽翼連續不斷地映照在秋天的水波上,蘆荻隨風飄動,已經讓人感到厭倦。長笛的聲音響起,歸航的船隻在傍晚時分,江面上的天空視線被阻斷,我該如何是好。
賞析
這首作品描繪了秋天江邊的景象,通過雁羣、蘆荻、長笛和歸船等元素,表達了詩人對自然景色的感受和對時光流轉的感慨。詩中「聯翩羽翼映秋波」一句,以雁羣的飛翔映襯秋水的波光,形成了一幅動人的畫面。而「長笛一聲歸棹晚」則增添了詩意的悠遠和悽美,使讀者彷彿能聽到那悠揚的笛聲,感受到詩人內心的孤寂與無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然美景的敏銳捕捉和深刻感悟。