再集雪齋竟日

如何先遣朔風迎,未到驚聞斗室轟。 三百年來剩一笑,幾千裏外共餘生。 弟兄冰雪交情熱,天地龍蛇老氣橫。 此日不須半點淚,且留佳話付邊城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 朔風(shuò fēng):指北風,寒風。
  • 鬭室:形容房間狹小。
  • 龍蛇:喻指隱退的志士。

繙譯

怎麽先讓北風前來迎接呢,還沒到達就喫驚地聽到狹小房間裡發出的轟響。 三百年來衹畱下這一抹笑容,在幾千裡外一同度過餘生。 兄弟們在冰雪中情誼熱烈,天地間隱退的志士們老氣縱橫。 這一天不需要半點眼淚,暫且畱下一段佳話交付給邊城。

賞析

這首詩描繪了在雪齋相聚的情景,表達了詩人與友人之間深厚的情誼以及對人生的感慨。詩的首聯通過描述北風的先至和鬭室中的轟響,營造出一種寒冷而又充滿活力的氛圍。頷聯則表達了在漫長的時間裡,相聚的不易和對共度餘生的珍惜。頸聯中的“弟兄冰雪交情熱”,以冰雪的寒冷襯托出情誼的熱烈,“天地龍蛇老氣橫”則展現出一種滄桑和豪邁之感。尾聯則表現出詩人豁達的心態,不需要悲傷的淚水,而是要畱下一段美好的佳話在邊城流傳。整首詩意境深沉,情感真摯,語言簡練而富有表現力。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文