瀋陽雜詩二十首

天地不可必,春風或度關。 陰山一半揖,遺老共生還。 杖指烏衣巷,船歸黃木灣。 親朋未盡鬼,慟哭後開顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 揖(yī):作揖,這裏指像作揖一樣,有彎腰、拱手的意思。
  • 遺老:指前朝的老人,在這裏可能指經歷過戰亂或變故的倖存者。
  • 烏衣巷:在今南京市秦淮河南,東晉時王、謝等望族居此,此處借指貴族聚居的地方。
  • 黃木灣:地名,具體位置不詳,詩中可能代指某個歸處。

翻譯

天地間的事情難以肯定,春風或許能夠吹過關口。 陰山像是在彎腰拱手,前朝的倖存者得以返回家園。 手杖指向烏衣巷,船隻回到黃木灣。 親朋好友中還有人未能逃脫死亡,痛哭之後才勉強露出笑容。

賞析

這首詩描繪了一種複雜的情感和景象。詩的前兩句表達了對世事無常的感慨,春風或許能帶來一些變化,但這種變化又充滿了不確定性。「陰山一半揖,遺老共生還」形象地寫出了倖存者歸來的情景,同時也暗示了他們所經歷的苦難。後兩句則通過烏衣巷和黃木灣的提及,以及對親朋好友中死亡的悲痛和勉強的開顏,進一步展現了詩人內心的沉重和無奈。整首詩語言簡潔,意境深沉,透露出一種對歷史變遷和人生苦難的思考。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文