(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
儋石(dàn shí):儋受一石,故稱儋石。用以計量穀物。儋,石罌。一說一石爲石,二石爲儋,謂一人所擔。這裏指少量的糧食。 歌魚:謂嗟嘆不被知遇。 王充:東漢思想家,著有《論衡》。他年輕時曾在洛陽書肆閱讀他人所賣之書,博通百家之言。
翻譯
在街市的店鋪開門講學剛剛開始,雖然沒有多少糧食但勝過不被賞識的嗟嘆。白天想要效仿王充在書肆閱讀,只賣羊皮卻不賣書。
賞析
這首詩描繪了陳子新在市肆開門講學的情景。詩的首句點明瞭講學的地點和初始階段,次句通過對比,表達出講學雖物質條件有限,但精神上有所追求且勝過不被理解的境遇。最後兩句用王充的典故,進一步強調了學習的熱情和獨特的方式,同時以「只賣羊皮不賣書」這一奇特的表述,增添了幾分詼諧和深意。整首詩簡潔明快,富有意趣,展現了一種對知識的渴望和對獨特教學方式的探索。
釋函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。
► 1518篇诗文