寄潘公

萬里寒雲共掩扉,如何朋好足相依。 情知鄉井無窮淚,恐見傷心不敢揮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 掩扉:關門,關上柴門。
  • 朋好:朋友,好友。
  • 鄉井:家鄉。(「井」在這裏的意思是古代八家爲一井,引申爲鄉里、家宅)

翻譯

萬里寒雲之下共同關閉着門扉,好友們如何才能相互依靠呢。心裏明白對家鄉有着無盡的淚水,唯恐見到令人傷心的情景而不敢揮灑。

賞析

這首詩以寒雲掩扉的景象開篇,營造出一種孤寂冷清的氛圍。詩人表達了在遙遠的地方對朋友的依賴之情,同時也流露出對家鄉的深切思念和無盡的憂傷。詩中的情感真摯而深沉,「情知鄉井無窮淚,恐見傷心不敢揮」兩句,將詩人內心的痛苦和矛盾展現得淋漓盡致,他對家鄉的眷戀之深,以至於不敢輕易表露自己的情感,生怕更加傷心。整首詩語言簡潔,意境淒涼,讓人感受到詩人的孤獨與憂傷。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文