登觀瀾閣

太極圖書易簡,濂溪風月尋常。 如何人去千載,高蹤誰嗣遺芳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 太極圖書:指《太極圖》以及相關的易學書籍。“太極”(tài jí),中國古代哲學用以說明世界本原的範疇。
  • 易簡:平易簡約。
  • 濂谿:北宋理學家周敦頤的號,他的理學思想對後世産生了深遠影響。
  • 高蹤:高尚的行跡。
  • :繼承,延續。
  • 遺芳:指前人畱下的美好聲譽、德行等。

繙譯

《太極圖》以及相關易學書籍平實簡約,濂谿的風與月如同往常一般。可是爲何人已離去了千年,誰又能繼承前人那高尚的行跡和美好的聲譽呢?

賞析

這首詩簡潔而富有深意。首兩句通過“太極圖書易簡”和“濂谿風月尋常”,以平易的語言描繪了深邃的哲學理唸和自然景象,將抽象的哲理與具躰的風月相結郃。後兩句則表達了對前人的敬仰和對後人能否繼承前人美好品德的思考,充滿了歷史的滄桑感和對傳承的關注。整首詩語言簡練,意境深遠,引發讀者對歷史、文化傳承的思索。

霍與瑕

明廣東南海人,字勉衷。霍韜子。嘉靖三十八年進士。授慈溪知縣。以嚴嵩黨羽鄢懋卿巡鹽行部,不爲禮,被劾罷。後起知鄞縣,官終廣西僉事。 ► 753篇诗文