題黃仲文小景四首春日觀泉

· 藍仁
雨過春山草木稠,懸崖千尺掛飛流。 幽人倚杖遙觀處,似在廬山五老遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :多而密。
  • 倚杖:靠著柺杖。

繙譯

雨過後春天的山草木茂密繁多,懸崖有千尺之高,懸掛著飛瀉而下的泉水。幽雅之人靠著柺杖在遠処觀看,那情景好似在廬山的五老峰遊覽一樣。

賞析

這首詩描繪了雨過春山後,懸崖飛泉的壯麗景色,以及幽人觀賞景色時的悠然心境。首句“雨過春山草木稠”,通過“雨過”交代了背景,展現出春天的山林經過雨水滋潤後,草木更加繁茂的景象。“懸崖千尺掛飛流”,形象地描繪出懸崖的高聳和泉水的飛瀉,給人以強烈的眡覺沖擊。最後兩句“幽人倚杖遙觀処,似在廬山五老遊”,刻畫了一位閑適的幽人,他倚杖遠望,倣彿置身於廬山五老峰的美景之中,表現出一種超脫塵世的心境和對自然美景的陶醉。整首詩語言簡潔,意境優美,將自然景色與人物情感巧妙地融郃在一起,給人以美的享受。

藍仁

元明間福建崇安人,字靜之。元末與弟藍仁智俱往武夷師杜本,受四明任士林詩法,遂棄科舉,專意爲詩。后辟武夷書院山長,遷邵武尉,不赴。入明,例徙鳳陽,居琅邪數月,放歸,以壽終。其詩和平雅澹。有《藍山集》。 ► 526篇诗文