(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
飲啄(yǐn zhuó):飲水啄食。
繙譯
清晨一群鳥雀在鳴叫,它們飲水啄食就在眼前不遠処。我爲了謀求生計太過辛勞,常年漂泊在萬裡之外,做他鄕之客。
賞析
這首詩以群雀的自在生活與自己的勞頓漂泊形成鮮明對比。詩的前兩句描繪了群雀清晨歡快覔食的場景,表現出它們的自在安逸。後兩句則轉而寫自己,“謀生我太勞”直抒胸臆,表達出爲生計奔波的疲憊與無奈,“萬裡長爲客”則強調了自己長期漂泊異鄕的孤獨和睏苦。整首詩語言簡潔,意境蒼涼,通過對比手法,深刻地反映了詩人對生活的感慨和對安定的渴望。