(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 兵憲:兵備副使的尊稱。
- 廉憲:廉訪使的尊稱。
- 旌旄(jīng máo):旗幟。
翻譯
您兩次鎮守姑蘇實在是太過操勞,如今您在海邊統領軍隊。此地猶如龍騰之姿,得到如春天般滋潤的雨水;海面寬廣如鯨縮之形,卻能收斂萬里波濤。年歲豐收不必擔憂吳地的賦稅沉重,時世太平也不要只是徒然地追求如楚辭般高雅的文學。我與陸機一樣,希望能與您一同創作詩篇,在這秋氣爭雄的時節,我們卻都已生白髮。
賞析
這首詩是詩人謝榛寄給蔡春臺兵憲並懷念王鳳洲廉憲的作品。詩的首聯表達了對蔡春臺兩次鎮守姑蘇的辛勞的感慨,以及他如今在海邊統軍的現狀。頷聯通過「龍騰」「鯨縮」的形象比喻,展現出當地的生機與力量,以及大海的廣闊與雄偉。頸聯則提到歲稔時不必擔憂賦稅之重,時世平定時也不應只是追求文學的高雅,反映了對民生和時勢的思考。尾聯以陸機自比,表達了希望與蔡春臺一同賦詩的願望,同時「秋氣爭雄見二毛」也透露出時光流逝、人生易老的感慨。整首詩既有對友人的讚揚和牽掛,也有對世事的關注和思考,情感真摯,意境開闊。