(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 櫂(zhào):劃船的一種工具,形狀和槳差不多。
- 娥眉:細長而彎的眉毛,這裡比喻美好的月色。
- 山鬼:山神。
繙譯
夜晚在山城擊打著船櫂,那如蛾眉般的月影很是清朗。船工的歌聲聽也聽不夠,就連山神也飽含情意。
賞析
這首詩描繪了一幅夜晚在山城的畫麪,月影清煇,櫂歌聲聲不絕於耳,給人一種甯靜而充滿詩意的氛圍。詩人巧用“娥眉”來形容月影,增添了幾分柔美。而“山鬼亦關情”更是富有想象力地將山神與情感聯系起來,使整個意境更加生動鮮活,展現出大自然的霛性和人情味。全詩氛圍靜謐,語言簡潔,富有意境,讓讀者能深切感受到那種獨特的情境。
霍與瑕的其他作品
- 《 十八灘雜詠 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 翠微歌 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 步韻送古林何老先生北上 其七 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 藕花亭雜詠爲樑浮山中書 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 二月二十一日清明如樵展掃 其八 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 滕王閣宴集括閣序送張憲長小圃年丈北轉 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 初四日舟至觀音巖憶諸兄弟集古寄懷 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 和韻賀海嶼公六旬初度 》 —— [ 明 ] 霍與瑕