(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 臘月:農曆十二月。
- 朔日:農曆每月的第一天。
- 嘉平:指農曆十二月。
- 歲序:歲時的順序,指一年中的時序。
- 禪壑:禪修的山谷。
- 戒壇:佛教中進行受戒儀式的地方。
- 西向笑:佛教中指佛陀在西方極樂世界微笑,這裏比喻修行者心向佛道,不問世事。
- 長安:古都名,這裏比喻世俗的繁華和名利。
翻譯
在客居他鄉的嘉平月開始之際,我來到了山中的聖果寺拜訪戒山上人。山中的歲月似乎已經接近尾聲,樹木在羣石間顯得格外巧妙,花朵如雨般灑落,給江面帶來了一絲寒意。明亮的月光照耀着禪修的山谷,清晨的霜花覆蓋着戒壇。我明白,面向西方的微笑,並不是爲了那繁華的長安城。
賞析
這首詩描繪了詩人在臘月初一訪問山中寺廟的情景,通過自然景色的描寫,表達了詩人對佛門清淨生活的嚮往和對世俗繁華的超脫。詩中「樹呈羣石巧,花雨一江寒」一句,巧妙地將自然景色與禪意結合,展現了山中的靜謐與超然。結尾的「西向笑,不是爲長安」更是深刻表達了詩人對佛法的虔誠和對塵世的淡泊。