(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 篁竹:huáng zhú,竹子的一種。
- 名賢:著名的賢人。
- 宮市:古代宮廷中的市場,這裏指宮廷內部的事務。
- 諫書:jiàn shū,向君主或權力機構提出的批評或建議的文書。
- 窮荒:偏遠荒涼之地。
- 文采:文學才華。
- 塵榻:塵土覆蓋的牀榻,形容久無人居。
- 釣石:釣魚時坐的石頭。
- 書檯:讀書寫字的地方。
- 鼓棹:gǔ zhào,划槳,這裏指划船。
翻譯
江兩岸的竹林環繞着羣山,這裏曾是著名賢人偶爾留下的足跡。 在宮廷市場中,他的諫書聲如鳳凰鳴叫,即使在偏遠的荒涼之地,他的文學才華也如龍一般顯現。 雲霧籠罩着樹色,侵入了久無人居的塵榻,風送來的灘聲與傍晚的鐘聲交織。 釣魚的石頭和讀書的地方依舊如故,但不知是誰划着船遠道而來。
賞析
這首作品描繪了一個歷史悠久、文化底蘊深厚的地方,通過對自然景觀的細膩描繪,展現了其獨特的韻味。詩中「篁竹」、「名賢」、「諫書」等詞語,不僅勾勒出一幅靜謐而充滿文化氣息的畫面,也表達了對歷史名人的敬仰和對文化傳承的珍視。末句的「釣石書檯仍是舊」,則透露出一種對往昔的懷念和對未來的期待,使詩歌意境深遠,情感豐富。