浮邱八景紫煙樓

紫翠光凝澤國秋,勝遊多向小瀛洲。 憑闌笑傲煙霄上,可是仙家十二樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 浮邱:地名,具體位置不詳,可能爲作者所處時代的某一風景名勝區。
  • 紫煙樓:樓名,可能因其常有紫色煙霧繚繞而得名。
  • 紫翠:指紫色的煙霧和翠綠的景色。
  • 澤國:指水鄉,多水的地方。
  • 小瀛洲:傳說中的仙境,這裏比喻風景優美的地方。
  • 憑闌:依靠欄杆。
  • 煙霄:高遠的雲天。
  • 仙家十二樓:傳說中仙人居住的樓閣,十二樓是泛指,表示樓閣衆多。

翻譯

紫色的煙霧和翠綠的景色凝聚在水鄉的秋天,勝景多出現在如小瀛洲般的地方。 我依靠欄杆,在雲霄之上笑傲,這裏是否就是傳說中仙人居住的衆多樓閣之一呢?

賞析

這首作品描繪了一幅秋日水鄉的仙境圖景,通過「紫翠」、「澤國」、「小瀛洲」等詞彙,勾勒出一幅色彩鮮明、意境深遠的畫面。詩人在「憑闌笑傲煙霄上」中表達了自己超然物外、嚮往仙境的情感,末句的「可是仙家十二樓」則帶有疑問和遐想,增添了詩歌的神祕感和想象力。整首詩語言優美,意境飄逸,表達了詩人對自然美景的讚美和對仙境生活的嚮往。

張廷臣

明蘇州府太倉人,字元忠。嘉靖間舉人,屢應會試不舉。遇事強敏精悍,能治家。有《張氏說詩》。 ► 31篇诗文