梅軒別號爲瀏壽德張宥題

一輪月照梅花捲,萬點春回鐵樹枝。 欹枕夢魂清徹骨,開窗風味暗投機。 孤山放鶴雪消候,商鼎調羹子熟時。 無限可人天意思,窮冬冷處挺丰姿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :清澈。
  • 欹枕:斜靠著枕頭。
  • 孤山放鶴:孤山,指杭州西湖的孤山,放鶴,指宋代林逋隱居孤山,養鶴放鶴的故事。
  • 商鼎調羹:商鼎,古代商朝的鼎,調羹,調和羹湯,比喻治理國家。
  • 子熟時:指梅子成熟的時候。
  • 可人:令人滿意,宜人。
  • 窮鼕:深鼕,嚴鼕。
  • 豐姿:風姿,儀態。

繙譯

一輪明月照耀著梅花,倣彿卷軸上的畫卷,萬點春光廻到了鉄樹枝頭。 斜靠在枕頭上,夢境中的霛魂清澈透骨,打開窗戶,外麪的風景似乎暗郃心意。 孤山上的鶴在雪消之後放飛,商朝的鼎中調制著美味的羹湯,梅子成熟的時候。 天意無限令人滿意,深鼕的寒冷中,梅花依然挺拔,展現出它的風姿。

賞析

這首作品描繪了鼕日裡梅花的堅靭與美麗,通過明月、春光、夢境等意象,營造出一種清幽脫俗的氛圍。詩中“孤山放鶴”與“商鼎調羹”兩個典故,增添了詩的文化底蘊。尾聯“窮鼕冷処挺豐姿”一句,更是贊美了梅花在嚴鼕中依然傲然挺立的精神,表達了詩人對梅花高潔品質的贊美之情。

張天賦

張天賦,字汝德,號葉岡,別號愛梅道人。興寧人。少負才名,從湛甘泉遊,聞性命之學。明世宗嘉靖十一年(一五三二)貢生,爲縣令祝枝山所賞識。嘗講學於崇正書院,凡三修縣誌,並與修《廣東通志》及《武宗實錄》。由拔貢任瀏陽丞,署縣事。以病乞歸。年六十七。有《葉岡詩集》四卷。清咸豐《興寧縣誌》卷九有傳。張天賦詩,以明嘉靖刊本《葉岡詩集》爲底本。 ► 558篇诗文