(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 恨別:離別的痛苦。
- 憂危:憂慮和危險。
- 孤槎:孤獨的小船,比喻孤獨無助的処境。
- 侷蹐:侷促不安。
- 故節:舊時的節操或忠誠。
- 蹉跎:時間白白過去,事情沒有進展。
- 羽翼:比喻輔佐或幫助的人。
- 須眉:男子的代稱,這裡指自己。
- 南陽雄:指諸葛亮,因其曾隱居南陽。
- 滹沱:河流名,這裡可能指代北方的邊疆或戰場。
繙譯
離別的痛苦依舊,憂慮和危險卻更多。 孤獨的小船侷促不安,舊時的忠誠已隨時間蹉跎。 我的輔佐者還在嗎? 麪對這樣的你,我又能如何! 雖然有像諸葛亮那樣的英雄在, 但仍需努力麪對北方的邊疆!
賞析
這首詩表達了詩人對離別和時侷的深切憂慮。詩中,“孤槎侷蹐”和“故節蹉跎”描繪了詩人孤獨無助和忠誠被時間消磨的無奈。後句中的“羽翼猶吾否?須眉奈爾何!”反映了詩人對自身処境的無奈和對未來的不確定。結尾的“南陽雄雖在,努力曏滹沱”則展現了詩人對英雄的敬仰以及對未來的堅定和決心。整首詩情感深沉,語言簡練,表達了詩人對國家和個人命運的深刻關切。

張煌言
張煌言,字玄著,號蒼水,鄞縣(今浙江寧波)人,漢族,南明儒將、詩人,著名抗清英雄,爲人剛正不阿,能文能武,立志報國濟民。崇禎時舉人,官至南明兵部尚書。南明弘光元年(1645年),南京失守,與錢肅樂等起兵抗清。後奉魯王,聯絡十三家農民軍,並與鄭成功配合,親率部隊連下安徽二十餘城,堅持抗清鬥爭近二十年。
清康熙三年(1664年),隨着永曆帝、監國魯王、鄭成功等人相繼死去,張煌言見大勢已去,於南田的懸嶴島解散義軍,隱居不出。是年被俘,後遭殺害,就義前,賦《絕命詩》一首。清國史館爲其立傳,《明史》有傳。乾隆四十一年(1776年)追諡忠烈,入祀忠義祠,收入《欽定勝朝殉節諸臣錄》。
其詩文多是在戰鬥生涯裏寫成,質樸悲壯,充分表現出作家憂國憂民的愛國熱情。《滃州行》、《閩南行》、《島居八首》、《冬懷八首》等詩抒情言志,表現艱苦卓絕的戰鬥生活。尤其是《甲辰八月辭故里》二首及《放歌》、《絕命詩》,寫於就義之前,飽含血淚,是傳世之作。亦能文,較著名的有《北征錄》、《上延平王書》、《奇零草序》等。今有《張蒼水集》行世,與岳飛、于謙並稱“西湖三傑”。
► 507篇诗文