萍蹤同邱含山感賦

蕭瑟干戈事,浮蹤已似萍。 半牀留破席,一室欠疏櫺。 霜月窺人白,漁燈入夜青。 天涯知己在,猶自嘆零丁!
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭瑟:形容風吹樹木的聲音,也形容寂寞淒涼。
  • 乾戈:古代的兩種兵器,常用來代指戰爭。
  • 浮蹤:漂泊不定的行蹤。
  • 破蓆:破舊的蓆子。
  • 疏欞:窗戶上稀疏的格子。
  • 漁燈:漁船上的燈火。
  • 零丁:孤獨無依的樣子。

繙譯

在戰爭的蕭瑟聲中,我的行蹤已經像浮萍一樣不定。 半張牀上畱著破舊的蓆子,整個房間缺少窗戶的格子。 霜月照耀下,人的影子顯得蒼白,夜晚漁船上的燈光透著青色。 盡琯天邊有知己存在,我仍然感歎自己的孤獨無依。

賞析

這首作品描繪了戰亂中漂泊無依的生活狀態,通過“浮蹤已似萍”、“破蓆”、“欠疏欞”等意象,生動地傳達了作者的孤寂與無奈。詩中“霜月窺人白,漁燈入夜青”以對仗工整的句式,展現了夜晚的淒涼景象,增強了詩的感染力。結尾的“天涯知己在,猶自歎零丁”更是深化了主題,表達了即使在遠方有知己,也無法消除內心的孤獨感。

張煌言

張煌言

張煌言,字玄著,號蒼水,鄞縣(今浙江寧波)人,漢族,南明儒將、詩人,著名抗清英雄,爲人剛正不阿,能文能武,立志報國濟民。崇禎時舉人,官至南明兵部尚書。南明弘光元年(1645年),南京失守,與錢肅樂等起兵抗清。後奉魯王,聯絡十三家農民軍,並與鄭成功配合,親率部隊連下安徽二十餘城,堅持抗清鬥爭近二十年。 清康熙三年(1664年),隨着永曆帝、監國魯王、鄭成功等人相繼死去,張煌言見大勢已去,於南田的懸嶴島解散義軍,隱居不出。是年被俘,後遭殺害,就義前,賦《絕命詩》一首。清國史館爲其立傳,《明史》有傳。乾隆四十一年(1776年)追諡忠烈,入祀忠義祠,收入《欽定勝朝殉節諸臣錄》。 其詩文多是在戰鬥生涯裏寫成,質樸悲壯,充分表現出作家憂國憂民的愛國熱情。《滃州行》、《閩南行》、《島居八首》、《冬懷八首》等詩抒情言志,表現艱苦卓絕的戰鬥生活。尤其是《甲辰八月辭故里》二首及《放歌》、《絕命詩》,寫於就義之前,飽含血淚,是傳世之作。亦能文,較著名的有《北征錄》、《上延平王書》、《奇零草序》等。今有《張蒼水集》行世,與岳飛、于謙並稱“西湖三傑”。 ► 507篇诗文