俠客二首

平生未識愁,出入富平侯。 彊灌令人釂,居間倩客籌。 乘黃千里駟,狐白萬金裘。 厭說雕蟲技,梁園只浪遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 彊灌:強行灌酒。彊,同“強”。
  • (jiào):乾盃。
  • 居間:在中間,此処指在宴會中。
  • 倩客:請客人。
  • :計謀,策略。
  • 乘黃:古代傳說中的神馬。
  • 狐白:指狐白裘,即用狐腋下的白毛皮制成的裘衣,極爲珍貴。
  • 雕蟲技:比喻微不足道的技能,多指文字技巧。
  • 梁園:漢代梁孝王劉武所建的園林,後泛指富貴人家的園林。

繙譯

我一生未曾識得憂愁,常出入於富平侯的府邸。 在宴會上強行灌酒,讓人一飲而盡,居中請客人出謀劃策。 駕馭著傳說中的千裡神馬,身披價值萬金的狐白裘衣。 厭倦了談論那些微不足道的文字技巧,衹在梁園中漫無目的地遊蕩。

賞析

這首作品描繪了一位俠客的生活狀態,通過“出入富平侯”、“乘黃千裡駟”、“狐白萬金裘”等詞句,展現了其豪奢的生活環境和非凡的身份地位。而“厭說雕蟲技,梁園衹浪遊”則透露出俠客對世俗技藝的不屑以及對自由放浪生活的曏往。整首詩語言簡練,意境開濶,表達了俠客超脫世俗、追求自由的精神風貌。

張元凱

明蘇州吳縣人,字左虞。少習《毛詩》。以世職爲蘇州衛指揮,督運漕糧北上,有功不得敘,自免歸。悒悒不得志,以酒自放,酒酣談天下事,慷慨風發。工詩,有《伐檀齋集》。 ► 904篇诗文