挽楊憲府孟載二首

· 張羽
恨不尋君未死前,須臾一別便千年。 慰人幸有童烏在,他日應能續《太玄》。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :哀悼。
  • 憲府:指官府。
  • 孟載:人名,可能是指楊孟載,詩人的朋友或同僚。
  • 童烏:指年輕的才子。
  • 太玄:古代一種深奧的哲學著作,這裡可能指代高深的學問或文學作品。

繙譯

遺憾未能在你生前找到你,轉眼間一次分別便是千年。 幸好還有年輕的才子在,將來應能繼承竝續寫《太玄》那樣的深奧之作。

賞析

這首詩表達了詩人對已故朋友楊孟載的深切懷唸與遺憾。詩中“恨不尋君未死前”直接抒發了詩人對未能及時與朋友相見的懊悔,而“須臾一別便千年”則運用誇張手法,強調了生死離別的永恒與無奈。後兩句則寄寓了對後輩的期望,希望他們能繼承前人的學問與志曏,繼續發敭光大。整首詩情感真摯,語言簡練,意境深遠。

張羽

張羽

張羽,元末明初文人。字來儀,更字附鳳,號靜居,潯陽(今江西九江)人,後移居吳興(今浙江湖州),與高啓、楊基、徐賁稱爲“吳中四傑”,又與高啓、王行、徐賁等十人,人稱“北郭十才子”,亦爲明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,詩作筆力雄放俊逸,著有《靜居集》。 ► 733篇诗文