和王宗一詠雪韻

· 張瑰
雰雰六月帝皇都,曾擁莊衣近御爐。 對景有詩留客詠,禦寒無酒喚童沽。 梨花院落重門掩,柳絮池塘一鏡鋪。 簾動水晶光皎潔,屏開雲母混模糊。 醉來披氅閒徐步,興到乘舟便欲徂。 闕鳳起瞻銀作翅,樓龍凝望玉爲須。 梁園賦就詞臣渴,郢裏歌成和者趨。 天上素娥迷月府,海中方士失蓬壺。 半生嚼齧愁蘇子,兩鬢侵淩老蔡姑。 凍壓野梅催臘放,暖融原草候春蘇。 馮夷剪水工夫巧,屏翳驅雲氣力粗。 共喜明年豐有兆,行看擊壤頌康衢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雰雰 (fēn fēn):形容雪花紛紛揚揚的樣子。
  • 莊衣:指華麗的衣服。
  • 御爐:指皇帝的香爐。
  • 童沽:指童僕買酒。
  • 梨花院落:指種有梨花的庭院。
  • 柳絮池塘:指池塘邊飄着柳絮。
  • 水晶:比喻清澈透明。
  • 雲母:一種礦物,這裏比喻屏風上的圖案。
  • (chǎng):一種外套,這裏指披風。
  • (cú):往,去。
  • 銀作翅:比喻鳳凰的翅膀像銀一樣閃亮。
  • 玉爲須:比喻龍的鬍鬚像玉一樣潔白。
  • 梁園賦:指漢代司馬相如的《子虛賦》,這裏泛指文人的作品。
  • 郢裏歌:指楚國郢都的歌曲,這裏泛指歌曲。
  • 素娥:指嫦娥,月宮中的仙女。
  • 蓬壺:傳說中的仙山。
  • 嚼齧 (jiáo niè):咬嚼,這裏比喻苦讀。
  • 侵淩:侵襲,這裏指歲月侵蝕。
  • 馮夷:古代傳說中的水神。
  • 屏翳:古代傳說中的風神。
  • 擊壤:古代的一種遊戲,這裏指慶祝豐收的活動。
  • 康衢:指四通八達的大路,比喻國家的繁榮昌盛。

翻譯

六月的帝都,雪花紛紛揚揚,曾經穿着華麗的衣服靠近皇帝的香爐。面對這樣的景色,我留下詩句供客人吟詠,爲了禦寒,我叫童僕去買酒。梨花盛開的庭院裏,重重門扉緊閉;柳絮飄飛的池塘,如同一面鏡子鋪展。水晶簾動,光芒皎潔;雲母屏風開啓,圖案模糊。醉酒後,我披上披風悠閒地散步;興致來時,便乘舟前往遠方。仰望鳳凰,它的翅膀彷彿由銀製成;凝視龍,它的鬍鬚如同玉一般潔白。梁園的賦作完成後,詞臣們感到口渴;郢裏的歌曲唱出,和者紛紛追隨。天上的嫦娥在月宮中迷失,海中的方士失去了蓬壺仙山。半生苦讀,讓蘇子感到憂愁;兩鬢被歲月侵蝕,老蔡姑也顯老態。寒冷壓迫着野梅,催促它提前開放;溫暖融化了原野的草,等待春天的復甦。馮夷巧妙地剪裁雪花,屏翳驅散雲層,力量強大。我們共同欣喜明年豐收的預兆,期待着在康莊大道上慶祝豐收。

賞析

這首作品以雪爲背景,通過對雪景的細膩描繪,展現了帝都的繁華與自然的和諧。詩中運用了豐富的意象和比喻,如「銀作翅」、「玉爲須」等,形象生動地描繪了鳳凰和龍的華麗。同時,詩中也不乏對文人生活的描繪,如「梁園賦就」、「郢裏歌成」,反映了文人的雅緻與才情。最後,詩人通過對豐收的預兆的期待,表達了對國家繁榮昌盛的美好祝願。

張瑰

明廣東番禺人,字德潤。天順元年進士。歷任撫州、潯州、潼州知府,廉靜公正,民多感之。 ► 26篇诗文