遊芥瓶庵,贈希聞上人

斫入雲根便臥雲,禪師真可鶴爲羣。 數竿漸覺龍孫長,一徑斜從鳥道分。 山似骨餘原太古,僧無肉相即斯文。 膽瓶印處應如許,我亦來參未得聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhuó):砍,削。
  • 雲根:山石。古人認爲雲從山石中生出,故稱山石爲雲根。
  • 禪師:對僧人的尊稱。
  • 龍孫:指新竹。
  • 鳥道:險峻狹窄的山路,只有鳥可以飛越。
  • 肉相:指世俗的外貌或形象。
  • 膽瓶:一種長頸大腹的花瓶,因形如懸膽而得名。
  • :指禪宗的印可,即印證、認可。
  • 未得聞:未曾聽說,未曾領悟。

翻譯

砍入雲中的山石便能臥於雲上,禪師的高潔真可與鶴爲伴。 漸漸地,幾竿新竹長成了龍孫,一條小徑斜斜地從鳥道分出。 山巒如同古老的骨骼,僧人沒有世俗的外貌,顯得斯文。 在膽瓶中留下的印記應該就是這樣,我來參禪卻未曾領悟。

賞析

這首詩描繪了詩人遊芥瓶庵,贈給希聞上人的情景。詩中,「斫入雲根便臥雲」一句,既表現了山的高峻,又隱喻了禪師的清高脫俗。「禪師真可鶴爲羣」進一步以鶴爲喻,讚美禪師的高潔。後兩句通過對自然景物的描寫,如「龍孫」、「鳥道」,展現了山中的幽靜與禪意。最後兩句則表達了詩人對禪理的嚮往與未得的遺憾。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對禪宗境界的嚮往和對高僧的敬仰。

張煌言

張煌言

張煌言,字玄著,號蒼水,鄞縣(今浙江寧波)人,漢族,南明儒將、詩人,著名抗清英雄,爲人剛正不阿,能文能武,立志報國濟民。崇禎時舉人,官至南明兵部尚書。南明弘光元年(1645年),南京失守,與錢肅樂等起兵抗清。後奉魯王,聯絡十三家農民軍,並與鄭成功配合,親率部隊連下安徽二十餘城,堅持抗清鬥爭近二十年。 清康熙三年(1664年),隨着永曆帝、監國魯王、鄭成功等人相繼死去,張煌言見大勢已去,於南田的懸嶴島解散義軍,隱居不出。是年被俘,後遭殺害,就義前,賦《絕命詩》一首。清國史館爲其立傳,《明史》有傳。乾隆四十一年(1776年)追諡忠烈,入祀忠義祠,收入《欽定勝朝殉節諸臣錄》。 其詩文多是在戰鬥生涯裏寫成,質樸悲壯,充分表現出作家憂國憂民的愛國熱情。《滃州行》、《閩南行》、《島居八首》、《冬懷八首》等詩抒情言志,表現艱苦卓絕的戰鬥生活。尤其是《甲辰八月辭故里》二首及《放歌》、《絕命詩》,寫於就義之前,飽含血淚,是傳世之作。亦能文,較著名的有《北征錄》、《上延平王書》、《奇零草序》等。今有《張蒼水集》行世,與岳飛、于謙並稱“西湖三傑”。 ► 507篇诗文