(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白草黃沙:形容邊疆荒涼的景象。
- 雁臣:指邊疆的官員或使者。
- 衣裳鱗介:比喻穿着的衣物像魚鱗和甲殼一樣,形容衣物的質地或樣式。
- 捧翟:翟,古代的一種禮器,捧翟指舉行儀式時的動作。
- 賓粵:賓,指接待;粵,指廣東地區。賓粵即接待廣東的使者或官員。
- 分茅:古代分封諸侯時,用茅草包裹泥土,象徵土地的授予。
- 擅閩:擅,指專有;閩,指福建地區。擅閩即專有福建地區。
- 南國羽書:南國,指南方的國家;羽書,指用羽毛裝飾的書信,常用於緊急軍情。
- 西京露布:西京,指長安;露布,指公開的文書或公告。
- 龍驤節:龍驤,指皇帝的車駕;節,指符節,古代用來證明身份的信物。
- 日轂:日,指皇帝;轂,指車輪的中心部分,代指車駕。日轂即皇帝的車駕。
- 漢津:指漢水,這裏泛指中原地區。
翻譯
在邊疆的荒涼之地,白草黃沙中,我這雁臣只能苦笑,身上的衣裳彷彿魚鱗甲殼,已不再真實。誰能想到,捧着翟這種禮器,僅僅是爲了接待廣東的使者,而未必能夠真正擁有福建地區呢?南方的國家緊急傳來軍情,西京的公告應當是新的。有誰能在上游掌握皇帝的車駕和符節,親自扶持皇帝的車駕,從漢水出發,前往中原呢?
賞析
這首詩描繪了邊疆官員的孤獨與無奈,以及對國家大事的關切。詩中通過對「白草黃沙」、「衣裳鱗介」等意象的描繪,傳達了邊疆的荒涼和官員的艱辛。後文則通過對「捧翟」、「分茅」等政治活動的提及,表達了對國家政治局勢的憂慮和對權力的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,反映了明代邊疆官員的複雜情感和對國家命運的深刻關切。

張煌言
張煌言,字玄著,號蒼水,鄞縣(今浙江寧波)人,漢族,南明儒將、詩人,著名抗清英雄,爲人剛正不阿,能文能武,立志報國濟民。崇禎時舉人,官至南明兵部尚書。南明弘光元年(1645年),南京失守,與錢肅樂等起兵抗清。後奉魯王,聯絡十三家農民軍,並與鄭成功配合,親率部隊連下安徽二十餘城,堅持抗清鬥爭近二十年。
清康熙三年(1664年),隨着永曆帝、監國魯王、鄭成功等人相繼死去,張煌言見大勢已去,於南田的懸嶴島解散義軍,隱居不出。是年被俘,後遭殺害,就義前,賦《絕命詩》一首。清國史館爲其立傳,《明史》有傳。乾隆四十一年(1776年)追諡忠烈,入祀忠義祠,收入《欽定勝朝殉節諸臣錄》。
其詩文多是在戰鬥生涯裏寫成,質樸悲壯,充分表現出作家憂國憂民的愛國熱情。《滃州行》、《閩南行》、《島居八首》、《冬懷八首》等詩抒情言志,表現艱苦卓絕的戰鬥生活。尤其是《甲辰八月辭故里》二首及《放歌》、《絕命詩》,寫於就義之前,飽含血淚,是傳世之作。亦能文,較著名的有《北征錄》、《上延平王書》、《奇零草序》等。今有《張蒼水集》行世,與岳飛、于謙並稱“西湖三傑”。
► 507篇诗文