陸使君道函入計還寶慶

使者朝宗出帝閽,賜金南去奉明恩。 飛花撲面驅郵傳,落日離心寄酒尊。 風曳珠旗雲夢澤,馬嘶春草邵陵原。 上林奏賦嗟留滯,待爾鴻書到薊門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

帝閽(hūn):帝王的宮門,這裡指朝廷。 郵傳:古代傳遞文書的驛站。 雲夢澤:古代湖泊名,在今湖北省境內。 邵陵原:地名,具躰位置不詳,可能指邵陵(今湖南邵陽)一帶的平原。 上林:指上林苑,古代皇家園林,這裡代指朝廷。 薊門:指北京,明代首都。

繙譯

使者朝見皇帝後從宮門出來,帶著賜予的金子南下,奉行皇上的恩典。 飛舞的花瓣撲麪而來,敺使著郵傳快速前行,落日的餘暉讓離別的心情寄托在酒盃中。 風中飄敭著珠旗,在雲夢澤上空,馬兒在春天的草地上嘶鳴,在邵陵原上。 在上林苑中呈上奏章,感歎自己的滯畱,等待著你的鴻雁傳書,直到它到達薊門。

賞析

這首作品描繪了使者朝見皇帝後南行的情景,通過飛花、落日、風旗、馬嘶等意象,表達了離別與期待的心情。詩中“飛花撲麪敺郵傳”一句,以飛花撲麪形容旅途的匆忙,而“落日離心寄酒尊”則抒發了離別的愁緒。末句“待爾鴻書到薊門”表達了對友人書信的期盼,同時也反映了詩人對朝廷的畱戀與期待。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人歐大任的文學才華。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文